„tyre“: verbum tyre [ˈtyːʀə]verbum | Verb v dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) büffeln, ochsen büffeln, ochsen tyre tyre
„tyr“: substantiv, navneord tyr [tyːʔʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stier, Bulle Stierhankøn | maskulin m tyr Bullehankøn | maskulin m tyr tyr Beispiele tage tyren ved hornene dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg den Stier bei den Hörnern packen tage tyren ved hornene dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„horn“: substantiv, navneord horn [hoːʔʀn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; horn> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Horn, Hörnchen, Hupe Hornintetkøn | Neutrum n horn horn Hörnchenintetkøn | Neutrum n Gebäck horn horn Hupehunkøn | feminin f Auto horn horn Beispiele af horn hörnern, aus Horn af horn have et horn i siden på én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig einen Groll auf jemanden haben have et horn i siden på én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig tage tyren ved hornene i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig den Stier bei den Hörnern packen tage tyren ved hornene i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig løbe hornene af sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sich die Hörner ablaufen løbe hornene af sig i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen